私立边慎男子学园_私立边慎男子学园(07) 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   私立边慎男子学园(07) (第1/19页)

    私立边慎男子学园(07)变身迷

    29--08

    边慎学园对互联网使用很谨慎:一方面,学生们可以自由浏览必要的网络信

    息;另一方面,却又对学生在互联网上的留言有着较为严格的限制。

    好在,学校给学生们提供了一些校内的网络社区。

    最近,校内的网络社区内,一位突然出现的网文译者变得十分有名。

    这个译者当然没有公布自己的身份,大家只知道这个译者的网名叫做「l

    lp」。

    这个译者变得有名的原因,是在校园网络社区中公布了自己翻译的几个长篇

    成人。

    据这个译者本人的留言称,这是一些中文的成人。

    因为自己通晓中文的缘故,也为了抒发女体化后心理的变化,这个译者(明

    显是个女体化的学生)将这些中文的成人翻译成了日语。

    据说,这些成人,在中文世界,统称为」

    变身「。这是一个在成人文学中极其小众的门类,但似乎这位写手找到

    了一个专门发布这类中文的地方。几篇高质量的翻译成人,立刻在边慎

    学园的网络社区里获得了大家的欢迎。这类变身所描写的,其实正是这个学

    校大多数女体化学生的心路历程。学园里的学生,大多是被迫的变成了女体。很

    少有人能够像女奴班有名的茉莉学姐一样,真心的接受这个被迫赋予的身体所带

    来的变化。她们对自己这副身躯的理解,几乎全部都是男性视角的,肉欲视角的。这些成人所描写的,正是这些学生的心境。初次得到这副身躯时,毫无顾

    忌的淫乱,简直就是绝大多数女体化学生入学时的经历的翻。有些人开始东施

    效颦,寻找起日语世界中的成人变身发布在校园社区上。诚实讲,日语的变

    身并不比那位llp翻译的差,但由于这位写手的翻译文笔出色,

    能在译文的字里行间,展示出细腻的女体化主角的心理变化(没有多少人能读懂

    中文原作),因此,很多人会把这种译文笔触的细腻,归结于译者本身的文学才

    能(何况,这些译文的原着分属不同作者,但译文有很强的风格统一性,很难让

    人不做此想。)。总而言之,边慎的网络社区中,渐渐的出现了一个不大不小的

    变身文学风潮。风潮流行了一段时间,最近,大家惊奇的发现,这位写手这是一
加入书签 我的书架






上一章 目录 下一页