漫漫长夜侬伴君(鞭下娥眉是我妻)_第一章 鬼子来了(三) 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   第一章 鬼子来了(三) (第2/6页)

温柔,原本都是跟中国人学来的。中国古代本是礼仪之邦,男人知礼,女人温柔,各守阴阳之道,女人的温柔,是由表及里的温柔。

    但自从满清入关后,情形就变了。满族当然是我们的兄弟,但清朝廷却是一个罪恶深重的政权。汉人被迫改变发式服制,丧失了尊严和自信,从此,中原土地上,男人不再像男人。男人一旦活的窝囊了,女人势必就要取代男性的角色,于是,就有了男人般的粗旷,少了女人的细腻,久而久之,刚强有余,阴柔不足。

    此外,游牧民族入主中原,他们的人口很少,大量的女人就出现在疆场上,她们像男子一样,粗声大嗓骂阵,抡圆了胳膊厮杀。她们的粗鲁凶悍也影响了一向柔声细气的中原女人。于是,汉家女儿也渐渐丢弃了似水柔情,变得粗声大气了。但中原女人毕竟温柔了数千年,虽然清朝以来渐变粗俗,但她们内心深处还藏有几丝柔情,正所谓“刀子嘴,豆腐心”。

    反观日本,原是东海荒岛上不开化的蛮夷,古时曾与中原汉族政权在朝鲜半岛打过两次仗,一次是在唐朝时,另一次是和明朝交手。这两次都是中国军队以少胜多,打得日本心服口服,一心接受教化。

    特别是在唐朝那次,中国军队胜得干脆利落,日本顿时知道自己不是中国的对手,知道自己有多幺落后了。于是一心向化,虚心向中原学习,派出了大量遣唐使。不仅学习中原的文化和技艺,同时也学习了中原的礼仪,把汉族女子温柔贤惠也学了去。

    可是,用日本人的话说,“中国女人有如中国的菜肴,外娇里嫩”。而日本女人,骨子里是狠毒的,外表却极尽温柔。她们之所以对男人百依百顺,是因为指望男人挣钱养家。笔者曾去过日本,为写这部作品也没少跟日本人打交道。

    我曾闻知许多日本女人杀死亲生子女的案件,也曾目睹退休后的日本老人,被他们的老伴管得都不敢在家中大声说话,看一会儿电视都要受到老太婆的训斥。

    所以,日本女人是“豆腐嘴,刀子心”,这也有如日本的料理,看上去雅观,吃起来不怎幺样。

    在东亚,朝鲜半岛、越南和日本,都是使用筷子吃饭的国度,古时候也都使用汉字,这些国家被称之为汉文化圈。上述几国的女人都是以温柔细腻着称,当然全是受礼仪之邦古中国的影响。

    这是闲话。此刻,被女鬼子推倒在地的中国女俘依旧没有挣扎起来。女鬼子也不容她爬起来,一屁股便骑坐在了女俘的头上,女俘撅起屁股似想将女鬼子掀开,但女鬼子好像练过柔
加入书签 我的书架






上一页 目录 下一页