字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
分卷阅读53 (第2/3页)
r>“是的。”山姆并不否认,“我不得不杀了他,因为他活著会让你的谎言全部落空。”这也是令人费解的解释,麦克一直认为沙特只是个孩子,也许他在父亲的影响下杀过人,但这并不代表他内心复杂,或者说,他可能有很多想法,却未必不是个单纯的男孩。然而山姆的话为这个萨伦基尔少年增添了几分别样色彩。“沙特只有十四岁。”“你想说他是个孩子。可我早就告诉过你,这里没有孩子。如果你在炮火和炸弹中出生,每天醒来听到的第一个声音是枪响,那麽你在学会走路的时候就已经不是孩子了。”山姆说,“我曾经杀过几个这样的孩子。如果你坚持认为未到法定年龄就是孩子的话,那些确实就是孩子。他们拿枪对著我,在一条小巷里,都只有十三四岁,枪比他们的个子还高,他们的眼神充满仇恨,然後就开枪了。那是我最惨的一次,我中了四枪,肩膀、肋下、大腿,还有一枪在胸口附近,几乎要了我的命。我在医院躺了半年,接著经过更长时间的复健才重新站起来。从那时起,我就决定再不把任何人当成孩子。”“那也只是你的个人经历,这件事可以改变你,但是不能改变既定的事实。”麦克说,“我没有感觉到沙特对我的威胁。”沙特腼腆内向,几乎很少在队伍中说话,即使他的父亲是这支队伍的首领,他也没有显出任何特殊性。“你感觉不到,因为他没有给你威胁,但他的威胁确实存在。沙特在自由军中有更高的使命,这种命令并非来自他的父亲费萨,而是更高一层。”“来自於谁?”“信仰。”山姆向对面的街道瞥了一眼,“看到那里的画像吗?”一张典型的阿拉伯人的画像,画中人留著浓密的髭须,目光坚毅,神情严峻。那是一张通缉令吗?不。“努哈.穆卡拉姆.达乌德.拉蒂夫。这个名字在戈尔维亚反对派势力中声望很高,是他们的精神领袖,他高於一切,甚至是头目和父亲。”“你是说沙特直接受命於恐怖分子头目?”“为什麽不可能,孩子们更单纯,更容易接受神圣的
上一页
目录
下一页