字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
分卷阅读73 (第2/3页)
位上,“工具”不见踪影。亚当斯停顿了片刻。“非常感谢,我衷心感谢你们,尊敬的嘉宾,亲爱的公民,还有为这个国家作出伟大贡献和牺牲的英雄们。今天,我来到这里之前,收到了一封恐吓信。寄信者在这封恐吓信中扬言要在上午,我登上这个演讲台的时候,让我倒在国旗下。这封信出现在我的办公桌上,一个蓝色的,毫无敌意的信封,写著只有我最亲近的人才知道的邮寄编码。因此,它没有在特勤处的检查下被拦截。”现场安静得只听得到微风。总统先生的演讲以这样奇特的开场白展开,令人颇感意外,但亚当斯一向喜爱即兴演说的习惯深得人心,气氛反而更为庄严。“我将这件事公布於众,并非想指责特勤处的特工们工作疏漏,实际上他们在过去的四年中作出的贡献应当获得美国秘密工作人员的最高荣誉勋章。今天,这封信出现在我的办公桌上并不是因为他们的工作失误,因为再坚固的堡垒也会有看不见的缝隙,我们需要危险的提醒,好让我们不会在舒适和平静中失去警惕。两年前,装满炸弹的汽车冲进商场,使无辜的人丧生火海,更多人一生将以令人敬佩的毅力习惯他们的假肢。现在,我站在这里,接受来自恐怖分子的挑战,他们和其他所有以制造恐怖行动来企图获得利益的人必须认清一点,美国绝不向国际恐怖主义作出任何妥协和低头。”奥斯卡远远地听到了总统先生的演讲。现场情况不容乐观,安检时,警方没有从赖特.芬格身上发现可疑物品,他走过金属探测门时甚至没有发出警报,随身之物只有一个木质烟斗和一盒火柴。他泰然自若地顺利通过了检查。亚当斯总统的演讲振奋人心,引起了阵阵掌声。奥斯卡离开现场往外围走去。昨晚,他费尽唇舌说服上司安排一部分人手在距离演讲现场更远些的区域,警察局长则认为,应该将警力更多集中在会场周围。“会场周围有特勤处的保镖,不需要我们去添乱。”“这怎麽是添乱,如果总统先生出了什麽意外,这个责任是我来扛的。奥斯卡,你最近在查什麽案子,整天都找不到你的人影,你能
上一页
目录
下一页