字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
分卷阅读134 (第1/3页)
小技,我大唐一个普通的小吏都可以识得,二宝,你就给他们讲讲,让他们看看什么是井底之蛙,什么是长空鸿雁。”李二宝站出来说道:“臣,遵旨。”费萨尔和默罕默德都是汉学大师,对于唐朝的体制都很了解,他们看到李二宝就是一个基层武官,年纪也不大,不相信他能够懂得古希腊文字和音乐。两人都不屑地望着李二宝,等着他出丑。李二宝说道:“你们献给我皇帝陛下的东西,实在是粗鄙简陋,我大唐伟大的至高无上的皇帝陛下自然看不到眼里。可笑你们的哈里发竟然还拿它当做宝贝似的。这不过是古希腊的一个普通的乐谱,上面的文字是……”他指出了文字内容以及谱子的特点,并且指出了四线谱的缺点,以及发展成五线谱后记录曲谱的优点。费萨尔和默罕默德都十分惊讶,有些目瞪口呆。费萨尔感到很沮丧,觉得自己很丢脸了。默罕默德却一直盯着李二宝,对这个唐朝小官充满了好奇。李隆基和众人看到哈里发使臣的表情,心中都很畅快,一个个满面春风。李二宝接着说道:“你们阿拉伯的文化,就是个大杂烩,虽然也有其精髓之处,可是和我泱泱大唐浩瀚的文化想比,说你们粗鄙简陋,一点都不是蔑视你们。”为了彻底打击阿拉伯人的气焰,李二宝叫人拿来纸笔,在上面写下了数字简谱,递给他们看,说道:“这个你们懂吗?”数字简谱的雏形初见于16世纪的欧洲,那时有一个天主教的修道士名为苏埃蒂;他用1、2、3、4、5、6、7来代表七个音来写谱教歌,尔后写了一本小册子名为,那时西方人极注重发明创造和版权等个人成绩,才被记载入史册。18世纪时法国人卢梭;1742年在法国巴黎向科学院宣读了一篇论文再提这“数字简谱”。18世纪中叶此后,又有一批法国的音乐家、医生、数学家等把“数字简谱”加以整理,完善。19世纪,经过P·加兰、A·帕里斯和E·J·M·谢韦3人的继续改进和推广,才在群众中得到广泛使用。因此这种简谱在西方被称为“加—帕—谢氏记谱法”。阿拉伯数字,是现今国际通用数字。最初由古印度人发明,后由阿拉伯人传
上一章
目录
下一页