和门德尔松指挥乐团的日子_分卷阅读37 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   分卷阅读37 (第3/3页)

她呵了口气,小小的飞便乘着风儿,钻进了男孩子的卧室里。

这是菲利克斯第一次见到纸飞。

对于这样一份可以飞翔的物件,着实吸引了他的好奇心。

楼下的女孩子拼命打着势让他拆开里的小东西。看在她表演的那么卖力的份上,他就勉为其难地看看纸上写了什么吧。

“菲利克斯,向你献上最诚挚的歉意——它太沉重了飞不上来,你下来领取好不好?”

男孩子笑了笑,掀开书桌取出墨,给她写了回句。

“所以,你就用那‘遍地的尸体’来吸引我的注意?上帝呀,我差点以为今天全柏林了鸟儿都疯了,这般死皮赖脸地往我的窗上撞。

另,小姐,发发善心吧,今天给门德尔松家打扫院子的仆人要哭了。”

肯交流就是好兆头!

夏洛蒂继续撕下纸张,愉快地和菲利克斯飞传情。

“今天你家的院子我承包了——别管那一地光荣就义的纸团了,世上最好心的先生,求您行行好,和楼下这位可怜的小姐和好如初吧。

她最近吃不好睡不好,体重轻的就像海上的泡沫。”

“故事编的不错,像是童话一样。但消瘦的小姐,我很抱歉,毕竟我丝毫未看到某人的诚意?”

“诚意?我发誓今后一定像爱惜自己一样珍惜你——谁敢夺走你的骄傲和快乐,我便第一个帮你去声讨他,利息就是成吨的莫扎特?”

“很好,小姐,看来你也知道我在你身上浪费了莫扎特……”

“加倍奉还,先生!您请随意点曲,我就是一台任劳任怨的演奏!

顺带附上这一小份礼物聊表心意,不知您是否愿意赏脸?”

菲利克斯笑着从纸上扒下一张票据,是歌舞杂耍表演的入场券。

他收好票据,写了一行字,扔下了最后一架纸飞。

“依照我的绅士准则,我不会缺席一位小姐真诚的邀请——

如你所愿,夏洛蒂。”

第24章Op.24:去赴约

在夏洛蒂签下了一系列不平等条约后,她和菲利克斯的友谊终于恢复到了曾经的模样。

看着身边正认真给她检查论述章里的拼





加入书签 我的书架






上一页 目录 下一章