字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
分卷阅读43 (第2/3页)
来过展台的年轻人,他被我这一声招呼弄得稍稍一愣,尔后笑起来,道:“你好。”字正腔圆的北京话,说得比我还地道……既然能说汉语,那我也就懒得跟他打太极了,笑着道:“这位藤原先生脾气有些燥,谈生意嘛,谈不拢也没必要这么激动。”说着又招呼他们几位过来坐下。藤原见我待他们格外客气,气得嘴都歪了,偏偏不肯走,非挤在一旁听我们说话。年轻日本男人并不理会他,温和地朝我笑了笑,从善如流地坐下。我赶紧给他泡了茶。“敝姓山口,山口瑛太。”年轻人优雅地接过茶杯,并不急着喝,先闻了闻茶香,尔后才慢条斯理地抿了一小口,随即赞道:“茶香沁人,茶汤清澈,苦中带甘,回味无穷,真是好茶。”一旁的藤原忽然插嘴,冷笑着叽里咕噜地说了一阵话。一旁的中国翻译有些不高兴地白了他一眼,看来这家伙在挑拨离间。山口瑛太笑笑,朝我道:“藤原先生觉得小姐把山珍的价格定得太高了。”我笑着摇头,正色道:“我叫钟慧慧,山口先生叫我慧慧就好。做生意么,大家对价格有不同的认定这是常有的事。藤原先生觉得我卖得贵,我还嫌价格定得太低了呢。我们陈家庄的山珍产自东北海拔一千两百米的高山之中,纯野生无污染。只有受上天宠爱的地方才能有如此肥沃的土地和灿烂的阳光,当然少不了高山云雾的孕育和滋养,每一棵山珍都是上天独一无二的创造,怎能用价格来衡量。”是不是听着有些耳熟,我也记不得是从哪里听到广告词了,以前劲被人忽悠了,现在拿出来忽悠人,感觉还挺好。我脸色如此严肃认真,那几个日本人也跟着肃穆起来,先前那个中国翻译不等藤原开口,就已经把我的话叽里呱啦地翻译了出来,小日本们的脸色立刻都变了,齐刷刷地看着我那几个木盒子。山口瑛太估计没想到我这么会忽悠,愣了半晌,才笑笑道:“慧慧小姐和我之前见过的中国人不大一样,你的想法非常的——”他皱起眉头想了想,才有些不确定地继续道:“非常的特别,很有市场概念。您
上一页
目录
下一页