字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
分卷阅读23 (第2/3页)
。当然,比起威廉那些诗一样神经质的比喻,奈哲尔的比喻真的正常太多了。“你讨厌小甜饼吗?”盖布瑞插话进来问。“我为什么讨厌小甜饼?他是我最好的朋友,最喜欢的同事。”“那你在纠结什么呢?”盖布瑞说,“我来这儿是因为我讨厌杰夫,于此同时我还在意他。雨果也一样,他一面觉得他的室友维生素非常烦,一面留意他的一举一动。更别提角落里那个要抱发言枕才可以说话的笨蛋。”“你会为你的失礼付出代价。”威廉冷冷地看着盖布瑞,以威胁而阴沉的语气说。“打得过我的话就试试吧。你们英国人总觉得澳大利亚人附属于你们?拳头决定一切,连金刚狼都属于澳大利亚。”盖布瑞说。“他是加拿大人,一个庄园女主人和园丁的私生子。”雨果说,他是一个美漫迷,而所有美漫迷在某种程度上都是牛角尖爱好者。要符合原著,他们通常这样说,而旁观者则觉得很奇怪。如果让一个160cm的加拿大演员来演金刚狼,谁会想看这个故事?“但他们让澳大利亚人来演这个角色了。”盖布瑞说,“你让一个澳大利亚人来演Spock那么Spock就是澳大利亚人。”“他是瓦肯人。”奈哲尔听不下去了,“你找个火星人来演,Spock也是瓦肯人!”“我们能停止科幻电影交流了吗?”瑞恩说,“你们跑题了,刚刚我们的对话进行到奈哲尔和小甜饼的问题上。”瑞恩是这个俱乐部除了扎克之外最正常的人,他跑错了俱乐部,他本应该在明天的皱纹纸俱乐部上出现,而现在他呆在回形针俱乐部里。这位人类学家有时候发现自己很难跟上这些回形针的脑回路。其实,他进入俱乐部后很快就发现新几内亚最偏远部落里的土著都比这些回形针们便于交流。现在他已经习以为常,反正他心爱的伯劳鸟先生也不是什么正常人。让一个人类学家觉得你不是正常人,那么恭喜你,你真的就没有正常的机会了。要不你来自瓦肯,要不你来自火星。在人类学家的提醒下,奈哲尔终于想起来一开始他是要说他和小甜饼之间的关系的,而刚刚他差一点就要和雨果聊星际迷航了。而一旦这个黑洞般的话题被开启,它的引力场就强大到可以支撑
上一页
目录
下一页