穿越二战_分卷阅读231 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   分卷阅读231 (第2/2页)

folgungenvonesen.

在战争期间,国家颁发了特殊法令,例如战争经济条约,保护人民法令,奸商法,以及保护血统纯正法令。在系统的迫害和毁灭犹太族之际,也有大量的中国人被逮捕和迫害。

MitderwirtschaftliRezessionhattesichdiedeutscheHaltunggegenüberdenH?ndlernverschlechtert,weilsiealsKonkurrenzfürdiedeutsGewerbetreibendenangesehenwurden.

经济萧条期,德国对于华商的姿态再度恶劣化,因为他们被视作本地商户的竞争对手。

Der`ReichsverbanddesDeutsGro?-und?berseehandels\'hattesichbereits1928beidenBeh?rdenüberVerst??egegendieGewerbeordnu:

德意志帝国贸易批发以及出口外贸商在1928年就违背了营业法这一条款向有关部门提出控诉,

\"WirbittendasPolizeipr?sidiumdiesenesisHausiererninerh?htemMa?eseineAufmerksamkeitzuwidmenundinsbesonderediejenigenF?llezuverfolgen,indenendieHausierernichtimBesitzedesWandergewerbesssindescheGesetzesvorschrifteo?en.

我们请求公安总局,尽快停止华商挨户兜售行为,尤其是情节严重的个例,比如没有居留证明,非法移民或者违反法律条令的个别案例,要求追究法律责任。

ImMai1944wurdendie165damalsnoHamburglebendenesenw?hrendeinerRazziaverhaftetundindasderGestapouehendeZwangsarbeiterger\'LangerMen\'inWilhelmsburggebracht.17vonihnenkamenimLagerumsDieseAktiteimZusammenhangmiteinerAnkgewegen\"Feindbegünstigung\".Ein





加入书签 我的书架






上一页 目录 下一章